تفاوت انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی

تفاوت انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی در چیست؟

انگلیسی توسط بسیاری از مردم در سراسر جهان صحبت می شود، اما برخی از تفاوت های بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی این زبان را برای زبان آموزان جالب می کند؛ به همین دلیل، مطالعه این تفاوت ها برای مسافران، زبان آموزان و افراد علاقه مند به فرهنگ و تاریخ بسیار...

انگلیسی توسط بسیاری از مردم در سراسر جهان صحبت می شود، اما برخی از تفاوت های بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی این زبان را برای زبان آموزان جالب می کند؛ به همین دلیل، مطالعه این تفاوت ها برای مسافران، زبان آموزان و افراد علاقه مند به فرهنگ و تاریخ بسیار مفید می باشد. بیایید باهم به مهم ترین تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی نگاهی بیاندازیم!

تاریخچه انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی چیست؟ 

تاریخچه انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی به زمان استعمار قاره آمریکا توسط بریتانیا در اوایل قرن هفدهم برمی‌گردد. نخستین مهاجران انگلیسی زبان را از بریتانیا به مستعمرات جدید آوردند، اما به مرور زمان و با فاصله گرفتن از سرزمین مادری، این زبان دچار تغییرات آوایی، واژگانی و دستوری شد. در آمریکا، تأثیر زبان‌های بومی سرخپوستان، مهاجران اروپایی دیگر (مثل هلندی‌ها و آلمانی‌ها) و حتی زبان اسپانیایی باعث شکل‌گیری واژگان تازه شد. در مقابل، انگلیسی بریتانیایی تحت تأثیر فرهنگ و زبان‌های اروپایی و همچنین تحولات سیاسی و اجتماعی انگلستان، مسیر تکاملی متفاوتی پیمود.

بعضی از واژگان که در بریتانیا تغییر کردند، در آمریکا به همان شکل قدیمی باقی ماندند؛ مثلاً واژه fall برای پاییز. اختلاف لهجه و تلفظ نیز به دلیل نبود ارتباط سریع و فاصله جغرافیایی زیاد عمیق‌تر شد. در قرن نوزدهم، نوح وبستر با تدوین فرهنگ لغت، رسم‌الخط آمریکایی را ساده‌تر و مستقل‌تر از بریتانیا کرد. امروزه هر دو گونه از نظر دستور و واژگان تفاوت‌هایی دارند، اما همچنان پایه و ریشه مشترکشان انگلیسی قدیم بریتانیاست.

انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی چه تفاوت‌هایی با هم دارند؟ 

انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی هر دو از یک ریشه مشترک می‌آیند، اما به‌مرور زمان در چند جنبه مهم با هم تفاوت پیدا کرده‌اند:

تلفظ (Pronunciation):
مهم‌ترین تفاوت امریکن و بریتیش در لهجه و تلفظ است. مثلاً حرف r در پایان کلمات در لهجه بریتانیایی اغلب تلفظ نمی‌شود (car → cah)، اما در آمریکایی واضح شنیده می‌شود.

واژگان (Vocabulary):
برخی کلمات متفاوت‌اند. مثلاً «آسانسور» در بریتانیایی lift و در آمریکایی elevator است، یا «پیاده‌رو» در بریتانیایی pavement و در آمریکایی sidewalk.

املاء (Spelling):
آمریکایی معمولاً ساده‌تر است. مثلاً colour (بریتانیایی) در آمریکایی color نوشته می‌شود یا centre (بریتانیایی) به center تغییر می‌کند.

دستور زبان (Grammar):
در برخی ساختارها فرق دارند. مثلاً بریتانیایی بیشتر از حال کامل (present perfect) برای بیان تجربیات اخیر استفاده می‌کند، در حالی که آمریکایی ممکن است زمان گذشته ساده (past simple) را به کار ببرد.

کاربرد و لحن (Usage & Style):
در بریتانیا لحن رسمی‌تر و گاهی سنتی‌تر است، اما آمریکایی تمایل بیشتری به سادگی و غیررسمی بودن دارد.

تفاوت املای واژگان در انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی

تفاوت های واژگانی بین زبان انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی، نشان‌ دهنده سازگاری و انعطاف ‌پذیری زبان در حفظ هویت منطقه ‌ای است و اهمیت این موضوع را در ارتباطات بین‌ فرهنگی برجسته می‌ کند. بیایید تعدادی از این تفاوت ها در واژگان کلمات انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی را بررسی کنیم:

معنی
انگلیسی بریتانیایی
انگلیسی آمریکایی
آسانسور
Lift
Elevator
کامیون
Lorry
Truck
آپارتمان
Flat
Apartment
پوشک
Nappy
Diaper
بیسکوئیت
Biscuit
Cookie
چیپس
Crisps
Chips
سیب زمینی سرخ کرده
Chips
French Fries
شیر آب / گاز
Tap
Faucet
بنزین
Petrol
Gasoline
کدو سبز
Courgette
Zucchini

حالا نوبت به شناخت تفاوت بریتیش و امریکن در املا است:

معنی
انگلیسی بریتانیایی
انگلیسی آمریکایی
رنگ
Colour
Color
کار (فیزیکی)
Labour
Labor
تئاتر
Theatre
Theater
مرکز
Centre
Center
دفاع
Defence
Defense
مسافر
Traveller
Traveler
مجوز
Licence
License
همسایه
Neighbour
Neighbor
افتخار
Honour
Honor
جواهرات
Jewellery
Jewelry

50 تا از اسامی متفاوت با یک مفهوم مشترک در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی

مفهوم مشترک
بریتانیایی (BrE)
آمریکایی (AmE)
آسانسور
Lift
Elevator
پیاده‌رو
Pavement
Sidewalk
آپارتمان
Flat
Apartment
کامیون
Lorry
Truck
پمپ بنزین
Petrol station
Gas station
بلیط رفت‌وبرگشت
Return ticket
Round-trip ticket
چرخ‌دستی خرید
Trolley
Shopping cart
داروخانه
Chemist
Drugstore / Pharmacy
پاییز
Autumn
Fall
مهدکودک
Crèche
Daycare / Preschool
طبقه بالای همکف
First floor
Second floor
زمین فوتبال
Football pitch
Soccer field
فوتبال آمریکایی
American football
Football
زباله
Rubbish
Garbage / Trash
سطل زباله
Bin
Trash can
لباس شنا زنانه
Swimming costume
Swimsuit
مایو مردانه
Swimming trunks
Swim shorts
جلیقه
Waistcoat
Vest
زیرپیراهنی
Vest
Undershirt
بوتیک مردانه
Gents’ shop
Men’s store
شیر آب
Tap
Faucet
سینک ظرفشویی
Sink
Kitchen sink
یخچال
Fridge
Refrigerator
اجاق گاز
Cooker
Stove
کتری
Kettle
Teapot / Electric kettle
پتو
Duvet
Comforter
کمد لباس
Wardrobe
Closet
شلوار
Trousers
Pants
شلوارک
Shorts
Shorts
شلوار جین
Jeans
Jeans
کش موی سر
Bobble
Hair tie
روسری
Scarf
Headscarf
مغازه
Shop
Store
صف
Queue
Line
تعطیلات
Holiday
Vacation
پمپ باد
Pump
Air pump
سیم برق
Flex
Cord
ماشین لباسشویی
Washing machine
Washer
جاروبرقی
Hoover
Vacuum cleaner
ایمیل
E-mail
E-mail
پیک موتوری
Courier
Delivery guy
بلیط یک‌طرفه
Single ticket
One-way ticket
دفترچه یادداشت
Notebook
Notepad
مداد رنگی
Colouring pencils
Colored pencils
مربا
Jam
Jelly
ژله خوراکی
Jelly
Jello
بیسکوییت
Biscuit
Cookie
چیپس سیب‌زمینی
Crisps
Chips
سیب‌زمینی سرخ‌کرده
Chips
French fries
بنزین
Petrol
Gas(oline)

تفاوت دستور زبان در انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی

جدولی که در پایین مشاهده می کنید تفاوت‌ های گرامری اصلی بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی را با استفاده از مثال‌ هایی کاربردی نشان می‌ دهد.

#
جنبه گرامری
انگلیسی بریتانیایی
انگلیسی آمریکایی
1
زمان حال کامل
I’ve just eaten lunch
I just ate lunch
2
زمان گذشته ساده
I have learnt یا I learnt
I have learned
یا
I learned
3
اسم جمع
The team are playing well
The team is playing well
4
حرف اضافه
,At the weekend
On a team
On the weekend
In a team
5
بیان مالکیت
I’ve got a book
I have a book
6
افعال مُدال
Shall we go?
Should we go?
یا
Will we go?
7
تگ کوئسشن
You’re coming to the party, aren’t you?
You’re coming to the party, right?
8
ساختار مصدر
I need to have my hair cut
I need to get my hair cut
9
استفاده از قید
He played brilliantly
He played real good
یا
He played really well
10
استفاده از which و that
The book which is on the table is mine
The book that is on the table is mine

تفاوت بریتیش و امریکن در تلفظ و لهجه

حروف صدادار کوتاه: انگلیسی آمریکایی در مقایسه با انگلیسی بریتانیایی تمایل به استفاده از صداهای مصوت کوتاه تری دارد. به عنوان مثال، کلمه تخت یا “Bed” در آمریکایی دارای صدای مصوت مختصرتری نسبت به کلمه “Bed” بریتانیایی است.

تلفظ حرف R: انگلیسی آمریکایی به طور کلی Rhotic است، به این معنی که وقتی کلمه ای با حرف “r” تمام می شود، این حرف به وضوح تلفظ می شود. مانند “car”. در مقابل، در انگلیسی بریتانیایی اغلب “r” در انتهای کلمات تلفظ نمی شود؛ که منجر به صدای “cah” برای کلمه “car” می شود.T-

flapping: در انگلیسی بریتانیایی، حرف T با قدرت تلفظ می شود؛ اما در انگلیسی آمریکایی، به دلیل پدیده ای به نام T-flapping وجود دارد و به این معنی است که زمانی که حرف T در وسط کلمات ظاهر می شود، بیشتر شبیه «d» ملایم تلفظ می شود. به عنوان مثال، “Butter” در انگلیسی آمریکایی ممکن است مانند “budder” به نظر برسد.

ادغام Ng: آمریکایی ها معمولا حرف “g” را در ابتدای کلمات “ing” دار تلفظ نمی کنند؛ در حالی که بریتانیایی ها صدای”g” را به طور برجسته و بسیار واضح در انتهای کلمات “ing” دار استفاده می کنند.

تنوع لهجه‌ ها: لهجه آمریکایی بهتره یا بریتیش؟ هم بریتانیا و هم ایالات متحده مجموعه ای از انواع مختلف لهجه ‌ها و گویش‌ های منطقه ‌ای هستند که هر کدام اصطلاحات و تلفظ های مخصوص خودشان را دارند. از لهجه جنوبی در ایالات متحده گرفته تا لهجه Scouse در بریتانیا، تنوع گویش ها و لهجه ها بسیار زیاد است و گاهی اوقات حتی برای افراد بومی از مناطق مختلف می تواند گیج کننده باشد.

تلفظ متفاوت برای یک کلمه: برخی از کلمات در دو گویش کاملاً متفاوت تلفظ می شوند. به عنوان مثال، “زمان بندی” در انگلیسی بریتانیایی به صورت “shed yool” و در انگلیسی آمریکایی “sked yool” تلفظ می شود.

جمع بندی نهایی درباره تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی

برای زبان آموزانی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند، درک تمایزات کلیدی بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی می تواند به آن ها کمک بزرگی در جهت تسلط بر زبان انگلیسی بکند.

از تفاوت‌های ظریف و کلیدی در املا و تلفظ گرفته تا تفاوت‌ های مهم در دستور زبان و واژگان، این موارد نشان دهنده ی تغییراتی غنی از میراث زبانی انگلیسی هستند که توسط تأثیرات تاریخی، فرهنگی و منطقه‌ای شکل گرفته اند.

ما زبان آموزان را تشویق می کنیم که با هر دو زبان انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی آشنا شوند تا نه تنها دانش زبانی خود را تقویت کنند، بلکه از تنوع و غنای زبان انگلیسی نیز قدردانی کنند. یادگیری انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی به شما کمک می کند تا دایره زبانی خود را گسترش دهید و به تلسط بر زبان انگلیسی نزدیک تر شوید.

علاوه بر این، انتخاب بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی به معنای برتری یکی بر دیگری نیست و فقط بر اساس ترجیحات جغرافیایی، تاریخی و سلیقه شخصی است. بسیاری از آزمون‌ های بین‌المللی داشتن دانش کلی از هر دو نوع انگلیسی آمرئکایی و بریتانیایی را پیشنهاد می کنند و تأکید دارند که هر دوی این ها در عرصه جهانی صحیح و قابل قبول هستند.

برای شروع یادگیری زبان انگلیسی و یا آگاهی از آزمون های تعیین سطح انگلیسی، با ما در آکادمی زبان دیاکو تماس بگیرید.

مقالات مرتبط

کتاب های لازم برای گرفتن مدرک تافل

کتاب های لازم برای گرفتن مدرک تافل

فلوئنسی چیست

فلوئنسی چیست؟ 8 تکنیک برای تقویت

آموزش ساخت فلش کارت انگلیسی

آموزش ساخت فلش کارت انگلیسی

کتاب داستان انگلیسی برای نوجوانان

بهترین کتاب داستان انگلیسی برای نوجوانان

بهترین اپلیکیشن یادگیری زبان اسپانیایی

بهترین اپلیکیشن یادگیری زبان اسپانیایی

بهترین روش یادگیری زبان آلمانی در منزل

بهترین روش یادگیری زبان آلمانی در منزل

جهت ثبت نام در کلاس‌های ما می‌توانید در تعیین سطح شرکت کرده و برای دریافت مشاوره نیز با ما در تماس باشید