دنیای بانکداری پر از اصطلاحات تخصصی است که ممکن است برای افرادی که با صنعت مالی آشنا نیستند، پیچیده به نظر برسد. درک اصطلاحات بانکی برای مصرفکنندگان و حرفهایها ضروری است، زیرا به تسهیل فرآیندهای مالی و اتخاذ تصمیمات بهتر در یک اقتصاد دیجیتالی و جهانی کمک میکند.
از مفاهیم پایهای مانند سپردهها و برداشتها گرفته تا موضوعات پیچیدهتر مانند نرخهای بهره، وامها و امتیاز اعتباری، هر اصطلاح معنای خاصی دارد که نحوه عملکرد بانکها و مدیریت مالی افراد را تحتتأثیر قرار میدهد. این مقاله قصد دارد برخی از مهمترین و رایجترین اصطلاحات بانکی به زبان انگلیسی را معرفی کند تا خوانندگان بتوانند درک بهتری از دنیای مالی داشته باشند. چه شما یک تازهکار باشید و چه بخواهید اطلاعات خود را بهروزرسانی کنید، آشنایی با این اصطلاحات به شما کمک خواهد کرد تا با اعتماد به نفس بیشتری وارد دنیای بانکداری شوید.
بیشتر بخوانید:
جملات رمانتیک و عاشقانه انگلیسی
چطور اصطلاحات انگلیسی در بانک را یاد بگیریم؟
برای یادگیری اصطلاحات بانکی در زبان انگلیسی، اولین قدم این است که با واژههای پایهای مانند “deposit” (سپرده)، “withdrawal” (برداشت)، “interest rate” (نرخ بهره) و “loan” (وام) آشنا شوید. برای تقویت دایره لغات خود، میتوانید از منابع آنلاین مانند وبسایتهای مالی، اپلیکیشنهای زبانآموزی و مقالات مرتبط با بانکداری استفاده کنید.
همچنین، تماشای ویدیوهای آموزشی و پادکستها در مورد موضوعات مالی به زبان انگلیسی میتواند برای شما مفید باشد. مطالعه کتابها و مجلات مالی به زبان انگلیسی، به شما کمک میکند تا اصطلاحات تخصصیتر مانند “credit score” (امتیاز اعتباری) و “mortgage” (وام مسکن) را یاد بگیرید. تمرین مکالمات روزمره با دوستان یا همکاران که با اصطلاحات بانکی آشنا هستند نیز میتواند در یادگیری و کاربرد این واژهها بسیار مؤثر باشد.
بیشتر بخوانید:
اصطلاحات بانکی کاربردی که باید بدانید!
عبارت انگلیسی | معنی فارسی | شرح کاربرد | مثال |
Deposit | سپرده | پولی که به حساب بانکی واریز میشود | I made a deposit into my savings account today. |
Withdrawal | برداشت | پولی که از حساب بانکی برداشت میشود | He made a withdrawal of $200 from the ATM. |
Interest Rate | نرخ بهره | درصدی که برای وامها یا سپردهها پرداخت میشود | The interest rate on this loan is 5%. |
Loan | وام | مبلغی که بانک به فرد یا شرکت قرض میدهد | I applied for a loan to buy a car. |
Credit Score | امتیاز اعتباری | امتیازی که نشاندهنده وضعیت اعتباری فرد است | A good credit score can help you get a better loan. |
Mortgage | وام مسکن | وامی که برای خرید خانه یا ملک گرفته میشود | They took out a mortgage to buy their first home. |
Account Balance | موجودی حساب | مبلغ موجود در حساب بانکی | My account balance is $500. |
Overdraft | اضافه برداشت | زمانی که از موجودی حساب بیشتر برداشت میشود | She was charged a fee for overdrawing her account. |
Statement | صورتحساب | گزارشی از تراکنشهای یک حساب | I received my bank statement in the mail. |
PIN (Personal Identification Number) | شماره شناسایی شخصی | شمارهای که برای دسترسی به حساب استفاده میشود | Don’t forget your PIN when using the ATM. |
Checking Account | حساب جاری | حسابی برای پرداختها و دریافتهای روزانه | I use my checking account for daily transactions. |
Savings Account | حساب پسانداز | حسابی که برای پسانداز پول و دریافت بهره است | She opened a savings account to save for college. |
Bank Transfer | انتقال بانکی | انتقال پول از یک حساب به حساب دیگر | I made a bank transfer to pay my bills. |
Online Banking | بانکداری آنلاین | استفاده از اینترنت برای انجام تراکنشهای بانکی | Online banking makes managing your account easier. |
Wire Transfer | انتقال وجه از طریق سیم | انتقال پول از یک حساب به حساب دیگر از طریق شبکههای بانکی | I sent the money via wire transfer. |
Credit Card | کارت اعتباری | کارتی برای خرید وامدار از بانک یا موسسه مالی | I use my credit card for shopping online. |
Debit Card | کارت دبیت | کارتی که از موجودی حساب جاری برداشت میکند | I paid for groceries using my debit card. |
ATM (Automated Teller Machine) | دستگاه خودپرداز | دستگاهی برای برداشت پول یا انجام تراکنشهای بانکی | I withdrew cash from the ATM last night. |
Cheque (Check) | چک | سندی که برای پرداخت وجه از حساب بانکی استفاده میشود | I wrote a cheque to pay for the car repair. |
Bank Branch | شعبه بانک | دفتر یا محل فیزیکی بانک | The bank branch is located on Main Street. |
Loan Approval | تأیید وام | فرایند تایید وام توسط بانک | Your loan approval depends on your credit score. |
Repayment | بازپرداخت | پرداخت مبلغ بدهی یا وام | The loan repayment is due every month. |
Mortgage Rate | نرخ وام مسکن | درصد بهرهای که برای وام مسکن باید پرداخت شود | The mortgage rate has dropped to 3.5%. |
Bank Fees | هزینههای بانکی | هزینههایی که برای خدمات مختلف بانکی گرفته میشود | The bank charges fees for wire transfers. |
Foreign Exchange (Forex) | تبادل ارز خارجی | تبدیل ارز از یک کشور به کشور دیگر | I need to exchange my dollars for euros. |
Fixed Deposit | سپرده بلندمدت | سپردهای که برای مدت زمان مشخص قفل میشود | She invested in a fixed deposit for 2 years. |
Collateral | وثیقه | مالی که برای تضمین وام ارائه میشود | The bank required collateral for the loan. |
Bank Loan | وام بانکی | وامی که از بانک گرفته میشود | I applied for a bank loan to start a business. |
Investment Account | حساب سرمایهگذاری | حسابی برای نگهداری و مدیریت سرمایهها | I opened an investment account for my retirement. |
Debt Consolidation | ادغام بدهیها | فرآیند ترکیب بدهیهای متعدد به یک وام واحد | Debt consolidation can simplify your payments. |
Credit Limit | سقف اعتبار | حداکثر مبلغی که میتوان از یک اعتبار استفاده کرد | Your credit limit has been increased to $10,000. |
Capital | سرمایه | پول یا دارایی که برای سرمایهگذاری یا آغاز کسبوکار استفاده میشود | She invested her capital in the stock market. |
Bounced Cheque | چک برگشتی | چکی که به دلیل عدم موجودی کافی در حساب نقد نمیشود | The cheque was bounced due to insufficient funds. |
Bank Draft | حواله بانکی | وسیلهای برای پرداخت وجه از بانک به بانک دیگر | I paid the rent using a bank draft. |
Account Holder | صاحب حساب | فردی که صاحب یک حساب بانکی است | The account holder must sign the withdrawal slip. |
Direct Debit | برداشت مستقیم | پرداخت خودکار از حساب برای پوشش هزینهها | I set up a direct debit for my utility bills. |
Loan Term | مدت زمان وام | مدت زمانی که برای بازپرداخت وام تعیین میشود | The loan term is 5 years. |
Annual Percentage Rate (APR) | نرخ بهره سالانه | درصد بهرهای که سالانه برای وام یا اعتبار گرفته میشود | The APR on the loan is 7%. |
Credit Union | اتحادیه اعتباری | موسسه مالی غیرانتفاعی برای خدمات بانکی و وامها | She joined the credit union for better rates. |
Bankruptcy | ورشکستگی | وضعیتی که فرد یا شرکت نمیتواند بدهیهای خود را پرداخت کند | The company declared bankruptcy last month. |
Account Fees | هزینههای حساب | هزینههایی که برای نگهداری و استفاده از حساب بانکی گرفته میشود | Account fees may vary depending on the bank. |
Cash Advance | پیشپرداخت نقدی | برداشت نقدی از کارت اعتباری | He took a cash advance to pay for the emergency. |
Transaction Fee | هزینه تراکنش | هزینهای که برای انجام یک تراکنش بانکی گرفته میشود | There’s a transaction fee for international transfers. |
Bank Guarantee | ضمانتنامه بانکی | تضمینی که بانک برای پرداخت بدهی یا وام ارائه میدهد | The bank issued a guarantee for the loan. |
Debt Recovery | بازیابی بدهی | فرآیند بازپسگیری پولهای قرضی از بدهکاران | The bank has started debt recovery proceedings. |
Financial Advisor | مشاور مالی | فردی که در مسائل مالی به افراد مشاوره میدهد | The bank assigned a financial advisor to my case. |
بیشتر بخوانید:
چگونه دفتر لغت زبان درست کنیم؟
استفاده از اصطلاحات بانکی کاربردی در مکالمه
Customer: I want to open a new account.
مشتری: میخواهم یک حساب جدید باز کنم.
Bank Teller: Sure, would you like a checking or savings account?
صندوقدار: حتما، آیا حساب جاری میخواهید یا پسانداز؟
Customer: How can I transfer money to another account?
مشتری: چطور میتوانم پول به حساب دیگری منتقل کنم؟
Bank Teller: You can use online banking or come to the branch.
صندوقدار: شما میتوانید از بانکداری آنلاین استفاده کنید یا به شعبه مراجعه کنید.
Customer: What is the exchange rate today?
مشتری: نرخ تبادل ارز امروز چقدر است؟
Bank Teller: The current rate for USD is 40,000 rials.
صندوقدار: نرخ فعلی دلار آمریکا 40,000 ریال است.
Customer: I would like to deposit this check.
مشتری: این چک را میخواهم واریز کنم.
Bank Teller: Please fill out the deposit slip.
صندوقدار: لطفاً فرم واریز را پر کنید.
Customer: Can I withdraw from my savings account?
مشتری: آیا میتوانم از حساب پساندازم پول برداشت کنم؟
Bank Teller: Yes, how much would you like to withdraw?
صندوقدار: بله، چه مبلغی میخواهید برداشت کنید؟
Customer: My debit card is lost, what should I do?
مشتری: کارت دبیت من گم شده، باید چکار کنم؟
Bank Teller: I’ll block your card and issue a new one.
صندوقدار: کارت شما را مسدود میکنم و یک کارت جدید صادر میکنم.
Customer: How much is the ATM withdrawal fee?
مشتری: هزینه برداشت از خودپرداز چقدر است؟
Bank Teller: The fee is $2 per transaction.
صندوقدار: هزینه هر تراکنش 2 دلار است.
Customer: I want to apply for a loan.
مشتری: میخواهم برای یک وام درخواست بدهم.
Bank Teller: You will need to fill out an application form and submit your income documents.
صندوقدار: شما باید فرم درخواست را پر کنید و مدارک درآمد خود را ارائه دهید.
Customer: Can I get a bank statement?
مشتری: آیا میتوانم صورتحساب بانکی دریافت کنم؟
Bank Teller: Yes, I can print it for you right now.
صندوقدار: بله، من فوراً آن را برای شما چاپ میکنم.
Customer: Do I need a PIN for using my credit card?
مشتری: آیا برای استفاده از کارت اعتباریام باید یک PIN داشته باشم؟
Bank Teller: Yes, it’s for security purposes.
صندوقدار: بله، برای امنیت بیشتر این کار لازم است.
Customer: How can I change the details of my account?
مشتری: چطور میتوانم جزئیات حسابم را تغییر دهم؟
Bank Teller: You can update it online or in person.
صندوقدار: شما میتوانید این تغییرات را آنلاین یا حضوری انجام دهید.
Customer: What is the interest rate for savings accounts?
مشتری: نرخ بهره برای حسابهای پسانداز چقدر است؟
Bank Teller: The interest rate is 2% per year..
صندوقدار: نرخ بهره 2 درصد در سال است.
Customer: I want to close my account.
مشتری: میخواهم حسابم را ببندم.
Bank Teller: May I ask the reason for closing your account?
صندوقدار: میتوانم دلیل بستن حساب شما را بدانم؟
Customer: What documents do I need to open an account?
مشتری: برای باز کردن حساب به چه مدارکی نیاز دارم؟
Bank Teller: You will need an ID and proof of address.
صندوقدار: شما به شناسنامه و مدرک آدرس نیاز دارید.
Customer: How do I make an international transfer?
مشتری: چطور میتوانم یک انتقال بینالمللی انجام دهم؟
Bank Teller: You can do this online or in the branch.
صندوقدار: شما میتوانید این کار را آنلاین یا در شعبه انجام دهید.
چگونه اصطلاحات بانکی به انگلیسی را تمرین کنیم؟
برای تمرین اصطلاحات بانکی به انگلیسی، ابتدا میتوانید با مطالعه متون و مکالمات رایج در محیطهای بانکی مانند وبسایتهای بانکی، کتابهای مرجع، و مقالات آموزشی شروع کنید. سپس، سعی کنید این اصطلاحات را در مکالمات روزمره خود به کار ببرید یا با دوستان و همکاران به انگلیسی گفتگو کنید.
استفاده از اپلیکیشنهای آموزش زبان میتواند به شما در تمرین و تقویت دایره واژگانی مرتبط با بانکداری کمک کند. همچنین، میتوانید با شنیدن پادکستها یا شرکت در «دوره مکالمه حضوری زبان انگلیسی» دیاکو به تقویت مهارت شنیداری خود بپردازید.
تمرین با مثالهای عملی، مانند پر کردن فرمهای بانکی آنلاین یا شبیهسازی موقعیتهای بانکی، نیز میتواند مفید باشد. در نهایت، نوشتن و ترجمه مکالمات بانکی به زبان انگلیسی و مرور آنها به صورت منظم باعث تثبیت اطلاعات در ذهن شما خواهد شد.